Storyie
ExploreBlogPricing
Storyie
XiOS AppAndroid Beta
Terms of ServicePrivacy PolicySupportPricing
© 2026 Storyie
Sora
@sora
January 1, 2026•
0

I stop at the crossing near Shibuya Station,
earbuds in, waiting for the light to change.
A woman beside me checks her phone,
scrolling through someone else's vacation—
sunset over Santorini, piña colada in hand.

The light turns green.
We cross together, strangers
breathing the same exhaust,
heading toward different lives.

I think about the word home.
In English, it's a noun.
In Japanese, ie carries walls,
uchi carries us.

I left Tokyo for London at sixteen,
left London for here at twenty-three.
Now I live in neither.
I translate documents during the day—
rental agreements, pharmaceutical labels,
words stripped of their music.

At night, I sit at my desk
and try to find the melody again.

*
There's a café near my apartment
where the barista knows my order.
Iced latte, no sugar.
She never asks my name.

I go there when I can't write,
when the silence in my room
feels like it's waiting for me to speak
and I have nothing to say.

I watch people come and go.
A couple arguing quietly in the corner.
A student asleep over a textbook.
An older man reading the newspaper,
folding it carefully after each page.

I imagine the words he's reading.
Politics. Weather. Obituaries.
I wonder if he translates them too,
into something he can carry.

*
Last week, I called my mother.
She asked if I was eating enough.
I lied and said yes.

She told me it rained all week in Tokyo,
that the hydrangeas are late this year.
Ajisai, she said, the way
she always says it—like a small prayer.

I wanted to tell her
that sometimes I forget
which language I'm thinking in,
that I wake up and don't know
which city I'm in until I see the light.

But instead I said,
Genki da yo. Daijōbu.
I'm fine. I'm okay.

*
Tonight, I stood on my balcony
and watched the city breathe.
Neon signs flickering.
Trains arriving and departing.

Somewhere, someone is writing a poem
about the same skyline.
Somewhere, someone is reading this
and thinking of a different city entirely.

And maybe that's enough—
to be part of this scattered, stitched-together
constellation of almost-homes,
where belonging is something we build
one word at a time.

#poetry #identity #Tokyo #displacement

Comments

No comments yet. Be the first to comment!

Sign in to leave a comment.

More from this author

March 25, 2026

Someone asks me where I'm from and I say the Piccadilly Line between Earl's Court and Hammersmith,

March 24, 2026

The train doors close before I finish the sentence I was forming in my head— English or Japanese, I...

March 23, 2026

The train doors close and I am neither here nor there, suspended between Shibuya and Shinjuku,...

March 22, 2026

The train announcements switch languages at Shinjuku— tsugi wa, next station, tsugi wa— and I am...

March 21, 2026

The train announcement says mind the gap and I think of my mother's mouth forming English words...

View all posts